此一名句出自唐·盂郊《游子吟》
全詩(shī)是“慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報(bào)得三春暉!
這首詩(shī)以富有感情的語言,表達(dá)了一位慈母對(duì)即將離開自己的兒子的深深的愛。讀來令人感動(dòng)。全詩(shī)只有短短六句,大意是這樣的:
即將漂泊異鄉(xiāng)的兒子啊。
你身上穿的衣裳是母親手中的'線縫做的呀。
臨行時(shí)讓我把這衣裳縫得密密的, 怕的是在外日子久會(huì)破損。
誰說做兒子的這顆象小草一樣稚弱的心,
能報(bào)答得了母親像春天陽光一樣的慈愛呢?
其中,“寸草”,指小草,象征子女,“春暉”指春天的陽光,象征母親的慈愛。比喻父命的恩情深重,難以報(bào)答。
成語“寸草春暉”就是從這首詩(shī)中簡(jiǎn)縮而來的