1278年底,文天祥兵敗被俘。第二年押經(jīng)零丁洋時(shí),敵人一再逼他寫(xiě)信,招降在海上堅(jiān)持抗元斗爭(zhēng)的宋軍將領(lǐng)。文天祥斷然拒絕。他面對(duì)浩渺滄海,感慨國(guó)家命運(yùn),心潮起伏洶涌…
作者首先回想了自己的一生:由刻苦讀書(shū)進(jìn)入仕途,到戎馬干戈為國(guó)征戰(zhàn)。第二句中的“寥落”,表明了南宋末抗元斗爭(zhēng)的局勢(shì),滲透著作者的惋惜和痛心。投降派茍且偷安,主戰(zhàn)派寥寥無(wú)幾,文天祥孤軍奮戰(zhàn),寡不敵眾,才屢遭慘敗,宋王朝危在旦夕。作者以生動(dòng)形象的比喻,沉痛地抒寫(xiě)了“干戈寥落”中國(guó)家和個(gè)人的悲慘遭遇:國(guó)家已像風(fēng)中柳絮,個(gè)人更像雨中浮萍,亡國(guó)孤臣,風(fēng)雨飄搖。接著作者具體描述:“惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁!弊髡咭?xún)纱渭?zhàn)為背景,巧妙借用地名和感情詞語(yǔ)的同音重復(fù),深沉地抒發(fā)了戰(zhàn)敗時(shí)和被俘時(shí)的心情。作者的所“說(shuō)”所“嘆”,不只是個(gè)人的不幸和愁苦,而且更飽含著劇烈的亡國(guó)之痛。最后,作者從沉郁悲痛轉(zhuǎn)為昂揚(yáng)壯烈,以高亢的筆調(diào)、磅礴的氣勢(shì),表明了自己在生死關(guān)頭的毅然抉擇:“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青!边@慷慨激昂、大義凜然的詩(shī)句,表現(xiàn)了作者的錚錚鐵骨,耿耿忠心,表現(xiàn)了作者的英雄氣慨和高風(fēng)亮節(jié)。1283年,文天祥在元大都(今北京市)從容就義。這兩句詩(shī)成了后來(lái)無(wú)數(shù)仁人志士的座右銘。
南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰(zhàn),被俘,途經(jīng)零汀洋時(shí),元軍逼迫他招降堅(jiān)守崖山的宋軍,他寫(xiě)下了這首詩(shī)。詩(shī)人以詩(shī)明志,表現(xiàn)出視死如歸的高風(fēng)亮節(jié)和大義凜然的英雄氣概。
“辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。”詩(shī)人回顧自己的仕途和征戰(zhàn)的經(jīng)歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境中已經(jīng)度過(guò)了四個(gè)春秋!案筛炅嚷洹痹诖艘嘀杆卧g的`戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲,南宋幾近滅亡!吧胶悠扑轱L(fēng)飄絮,身世沉浮雨打萍!逼扑榈纳胶营q如風(fēng)中飄絮,動(dòng)蕩不安的一生就像雨打浮萍。國(guó)家的災(zāi)難、個(gè)人的坎坷濃縮在這兩個(gè)比喻句中,意思是國(guó)家和個(gè)人的命運(yùn)都已經(jīng)難以挽回!盎炭譃╊^說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁!痹谠(jīng)兵敗的惶恐灘頭,詩(shī)人也曾為自己的命運(yùn)惶恐憂慮,而今途經(jīng)零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無(wú)力挽救國(guó)家!叭松怨耪l(shuí)無(wú)死,留取丹青照汗青!”自古以來(lái),人世間誰(shuí)能免于一死?只求留下一顆赤膽忠心,永遠(yuǎn)照耀在史冊(cè)上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現(xiàn)出舍生取義、視死如歸的堅(jiān)定信念和昂揚(yáng)斗志,因此成為千古流傳的名句。