小兒垂釣
蓬頭稚子學(xué)垂綸,側(cè)坐莓苔草映身.
路人借問遙招手,怕得魚驚不應(yīng)人.
【譯文】
一個頭發(fā)亂蓬蓬的小孩學(xué)著大人釣魚,側(cè)身坐在莓苔上,身影掩映在野草叢中.聽到有過路的人問路連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招了招手卻不回答,害怕驚動了魚兒,不敢回應(yīng)過路人.
作品鑒賞
這是一首以兒童生活為題材的詩作.在唐詩中,寫兒童的題材比較少,因而顯得可貴.這首七絕寫小兒垂釣別有情趣.前兩句敘述、描寫,從外形著筆,是實寫.后兩句詩側(cè)重神態(tài)來寫.此詩沒有絢麗的色彩,沒有刻意的雕飾,就似一枝清麗的出水芙蓉,在平淡淺易的敘述中透露出幾分純真、無限童趣和一些專注.
一二句重在寫形,三四句重在傳神.稚子,小孩也.“蓬頭”寫其外貌,突出了小孩的幼稚頑皮,天真可愛.“綸”是釣絲,“垂綸”即題目中的“垂釣”,也就是釣魚.詩人對這垂釣小兒的形貌不加粉飾,直寫出山野孩子頭發(fā)蓬亂的本來面目,使人覺得自然可愛與真實可信.在垂釣時,“側(cè)坐”姿態(tài),草映其身,行為情景,如在目前.“側(cè)坐”帶有隨意坐下的意思.這也可以想見小兒不拘形跡地專心致志于釣魚的情景.“莓苔”,泛指貼著地面生長在陰濕地方的低等植物,從“莓苔”不僅可以知道小兒選擇釣魚的地方是在陽光罕見人跡罕到的所在,更是一個魚不受驚、人不暴曬的頗為理想的釣魚去處,為后文所說“怕得魚驚不應(yīng)人”做了鋪墊.“草映身”,也不只是在為小兒畫像,它在結(jié)構(gòu)上,對于下句的“路人借問”還有著直接的承接關(guān)系——路人之向他打問,就因為看得見他.
后兩句中“遙招手”的主語還是小兒.當(dāng)路人問道,稚子害怕應(yīng)答驚魚,從老遠(yuǎn)招手而不回答.這是從心理方面來刻劃小孩,有心計,有韜略,機(jī)警聰明.他之所以要以動作來代替答話,是害怕把魚驚散.他的動作是“遙招手”,說明他對路人的問話并非漠不關(guān)心.他在“招手”以后,又怎樣向“路人”低聲耳語,那是讀者想象中的事,詩人再沒有交代的必要,所以,在說明了“遙招手”的原因以后,詩作也就戛然而止.
通過以上的簡略分析可以看出,前兩句雖然著重寫小兒的體態(tài),但“側(cè)坐”與“莓苔”又不是單純的描狀寫景之筆;后兩句雖然著重寫小兒的神情,但在第三句中仍然有描繪動作的生動的筆墨.不失為一篇情景交融、形神兼?zhèn)涞拿鑼憙和募炎?
小兒垂釣
蓬頭稚子學(xué)垂綸,側(cè)坐莓苔草映身.
路人借問遙招手,怕得魚驚不應(yīng)人.
譯文
一個蓬頭稚面的小孩學(xué)著大人釣魚,斜著身子坐在野草叢中,野草掩映了他的身子.聽到有過路的人問路,連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招了招手,害怕驚動了魚兒,不敢回應(yīng)過路人.
《小兒垂釣》是唐代詩人胡令能所寫的一首七言絕句。此詩描寫一個小孩子在水邊聚精會神釣魚的`情景。詩人通過描寫典型細(xì)節(jié),極其傳神地再現(xiàn)了兒童那種認(rèn)真、天真的童心和童趣。前兩句敘述、描寫,從外形著筆,是實寫;后兩句詩側(cè)重神態(tài)來寫。全詩從形神兩方面刻畫了垂釣小兒栩栩如生的形象,言辭流暢,清新活潑,寥寥數(shù)語便繪出一幅童趣盎然的圖畫,頗具生活情趣。