寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

狐假虎威文言文翻譯誰有?

回答
語文迷問答

2017-02-10

原文:

虎求百獸而食之,得狐。狐曰:“子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見我而敢不走乎!被⒁詾槿还仕炫c之行。獸見之皆走;⒉恢F畏己而走也,以為畏狐也。

譯文:

老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到(一只)狐貍。狐貍說:“您不敢吃我!天帝派遣我來做各種野獸的首領,現(xiàn)在你吃掉我,是違背天帝的命令。你認為我的(話)不誠實,我在你前面行走,你跟隨在我后面,觀看各種野獸看見我有敢不逃跑的嗎?”老虎認為(狐貍的話)是有道理的,所以就和它(一起)走。野獸看見它們都逃跑了。老虎不知道野獸是害怕自己而逃跑的,認為(它們)是害怕狐貍。


擴展資料

注釋

[1] 荊宣王:楚宣王.

[2] 北方:指我國當時中原的一些小諸侯國.

[3] 求 :尋求,尋找.

[4] 食:吃.

[5] 子:你.

[6] 無敢:不敢.

[7] 天帝:上天.

[8] 使:派遣.

[9] 長(zhǎng):長官,首領.這里作動詞,意為“做……首領”.

[10] 逆,違抗.

[11] 以……為……:認為……是…….

[12] 不信:不真實,不可靠.

[13] 走:逃跑.

[14] 以為:認為.

[15] 然:真的,正確的.

[16] 故:所以.

[17] 畏:害怕.

譯文

楚宣王問群臣,說:“聽說中原地區(qū)的.諸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是這樣的嗎?”群臣無人回答.江乙回答說:“老虎捕捉各種野獸來吃.捉到一只狐貍,狐貍對老虎說:‘您不敢吃我,上天派我做群獸的領袖,如果您吃掉我,就違背了上天的命令.您如果不相信我的話,我在前面走,您跟在我的后面,看看群獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?’老虎信以為真,就和狐貍同行,群獸見了老虎,都紛紛逃跑,老虎不明白群獸是害怕自己才逃跑的,卻以為是害怕狐貍.現(xiàn)在,大王擁有五千里江山,百萬雄師,都歸昭奚恤掌管.因此,北方人民之所以畏懼昭奚恤,完全是因為大王的兵權掌握在他的手里,那也就是說,他們畏懼的其實是大王的軍隊呀!就像百獸畏懼老虎一樣.”


石家庄市| 宣武区| 雷波县| 玛沁县| 阳西县| 嘉祥县| 麻江县| 泾阳县| 忻城县| 溆浦县| 南城县| 邳州市| 怀远县| 浮山县| 枣强县| 墨脱县| 大丰市| 江安县| 铜梁县| 洛宁县| 桃园市| 礼泉县| 共和县| 清丰县| 观塘区| 靖边县| 屏边| 潢川县| 徐闻县| 天峻县| 方城县| 泽州县| 博兴县| 融水| 巴里| 弥勒县| 社旗县| 南靖县| 甘谷县| 固阳县| 广东省|